العلامة المجلسي ( مترجم : سيد عبد الحسين رضائى )

221

بحار الأنوار ( ج 74 ) ( كتاب الروضة در مبانى اخلاق از طريق آيات و روايات ) ( فارسى )

و سودش را از زيانش و در آوردم براى تو از هر كارى پاك آن را و طلب نمودم براى تو خوبش را و برگرداندم از تو نامعلومش را و مىبينى تو كه آشكار كردم من آنچه را كه پدر مهربان براى فرزندش آشكار مىكند و تصميم بر آن گرفتم براى تربيت تو كه چنين باشد و حال اينكه تو رو آورنده بزندگى و روزگارى صاحب نيت سالم ، نفس صاف و پاك و اول شروع مىكنم براى تو بآموختن كتاب خداى عز و جل و تأويلش و سر احكام اسلام حلال و حرامش در اين مطلب از تو بر ديگرى نميگذرم بعد دوست داشتم كه پوشيده شود اختلافهاى مردم از هواها و رأيهايشان مانند چيزهائى كه بر خود آنان پوشيده است و مىباشد محكم بودن اين امر براى تو بر آنچه كه ناخوش دارى از آگاهاندن تو مر آن را دوست‌تر بسوى من از افتادن تو بسوى امرى كه ايمن نيستم بر تو در آن كار نابودى را و اميدوارم كه خداى ترا توفيق دهد براى هدايت تو و ترا بسوى هدفت رهنمائى كند پس وصيتم را اين جور براى تو تنظيم ميكنم بدان كه پسرم با اين حال همانا دوست‌ترين چيزى كه تو از وصيت من براى خود بگيرى پرهيزكارى خدا و اكتفا كردن بر آنچه كه خدا بر تو واجب كرده است مىباشد و گرفتن به آنچه گذشتند بر آن چيز پيشينيان از پدرانت و شايسته‌گان از خاندان زيرا كه ايشان هرگز نميخواهند انديشه‌ى در خود كنند آنچنان كه تو انديشه ميكنى و فكر كنند چنانچه تو فكركننده‌اى كه بعد بر گرداند ايشان را آخر اين انديشه كردن بسوى گرفتن آنچه را كه شناخته‌اند و خوددارى از چيزى كه به زحمت نمىاندازد پس اگر مانع شود نفست از اينكه بپذيرى اين را سواى اينكه بياموزى آنسان كه آموختند پس جستجوى تو اين كار را بايد بفهميدن و آموختن باشد نه بافتادن در شبهه‌ها و بالا بردن دشمنىها ، شروع كن پيش از نگاه كردنت در اين هدف به يارى جستن از خدايت بر آن هدف و ميل كردن بسوى خدا و در توفيق‌هايت و دور بينداز هر شائبه‌اى را كه بر تو شبهه وارد كند يا ترا بگمراهى تسليم نمايد پس اگر يقين پيدا كردى كه دلت را صفا داده سپس تواضع